ただならぬ気配。

ただならぬ気配を感じてるのかどうかわからないまま、生活する宏香さんの日々。

フリーだったのでテストしてみました

話題「ルー語変換」で「ただならぬ気配。」を変換してみました。
ルー大柴本人も公認しているんだそうです。

でもですよ。

「ただならぬウォーリィ。」てなんだよ(汗)。

駅伝がポストホースとか、
男子マラソンがヤングマンマラソンと、
さすがルー語変換です。

専門的記述などガチガチの文章を変換するのが一番笑えますが、
途中意味が分からなくなるので、英和辞典必須(汗)。

さぁ、みんなもトゥギャザーしようぜ(ぉゎ)!